Détails de l'évènement

Haut informations sur l'événement liste des événements <Terminé> [Série professionnelle, partie 3] Apprendre et communiquer sur Problème de la lèpre- Depuis la scène scolaire -

2019.08.26

[Série professionnelle, partie 3] Conférence de Ken Sakuma
Apprendre et communiquer sur Problème de la lèpre- Du milieu scolaire -
* L'événement est terminé

La troisième série d'occupations ! J'aimerais entendre un membre actif du corps professoral.

ハンセン病問題を学び、伝えるということ~学校現場から~のチラシをダウンロードできます。(PDF: 444KB)

 

Aperçu de l'événement

【日時】
2019年8月25日(Jour)13時30分 から 15時

【会場】
国立ハンセン病資料館 1階 映像ホール

 

佐久間建氏 講演会「ハンセン病問題を学び、伝えるということ~学校現場から~」開催報告

8月25日、佐久間建氏 講演会 ハンセン病問題を学び、伝えるということ~学校現場から~を開催しました。
当館では、昨年度からハンセン病問題に取り組んでこられた様々な職業の方をお招きしてそのご経験をお話ししていただく職業シリーズの講演会を開催しております。第1回目は、2018年12月に「講演会 ソーシャルワーカーを目指すあなた達に伝えたいこと/講師:坂手悦子氏(国立療養所邑久光明園福祉課ソーシャルワーカー)」を開催しました。第2回目は、2019年6月に「講演会 報道マンに訪れた”人間回復”~ハンセン病回復者との出会いから~/講師:小川秀幸氏(三重テレビ放送報道制作局長)」を開催しました。本日の第3回目は、現在現役の学校の先生としてご活躍している佐久間建先生(東京都立武蔵台学園府中分教室・主任教諭)をお招きして、「ハンセン病問題を学び、伝えるということ~学校現場から~」をテーマにお話を伺いました。
多くのお客様においでいただき、大入り満員となりました。ありがとうございました。お客様からいただきましたご意見やご感想を紹介させていただきます。

 

  • Nous tenons à exprimer notre sincère gratitude pour la création d'une opportunité d'apprentissage irremplaçable et importante. Merci beaucoup.
  • J'ai beaucoup appris. J'aimerais l'utiliser dans le cadre de l'enseignement.
  • Merci d'avoir créé une merveilleuse opportunité de conférence. L'histoire du professeur Sakuma m'a fait réfléchir à ce qui est important en tant qu'éducateur et en tant qu'être humain, au-delà de la perspective de créer des leçons pour Maladie de Hansen Je serais heureux si vous pouviez créer à nouveau une telle opportunité.
  • Merci pour votre discours très émouvant d'aujourd'hui. Je voudrais poser au professeur Sakuma beaucoup de questions et d'entretiens. Merci d'avoir rencontré le Dr Sakuma. Merci pour votre conférence. Je pense que la considération de YouTube est merveilleuse.
  • Maladie de Hansen était traitée de la période Edo à nos jours en examinant de nombreux documents. Je voulais en savoir plus sur la discrimination due à la maladie.
  • Comment puis-je le dire à des personnes qui ne sont pas intéressées ou qui ne veulent pas comprendre ? Je pensais. Je pensais que je devais passer le mot à des personnes indifférentes comme la politique, Okinawa et Fukushima. Je pense que l'éducation est importante.
  • Le contenu de la conférence était facile à comprendre et c'était une bonne installation.
  • Je suis impressionné par l'amélioration de la page d'accueil ces dernières années.
  • Quand j'ai vérifié cette conférence sur HP, j'ai su que c'était la troisième. Je voulais absolument connaître le contenu des première et deuxième puces.

Nous aimerions continuer à envisager des plans auxquels de nombreuses personnes peuvent participer, nous sommes donc impatients de travailler avec vous. Nous attendons votre participation avec impatience.

Musée national de la maladie de Hansen


開会のご挨拶・司会進行
(金貴粉/社会啓発課主任学芸員)

開会のご挨拶・司会進行
(金貴粉/社会啓発課主任学芸員)

佐久間建先生の講演
(東京都立武蔵台学園府中分教室・主任教諭)

佐久間建先生の講演
(東京都立武蔵台学園府中分教室・主任教諭)

佐久間建先生の講演
(東京都立武蔵台学園府中分教室・主任教諭)

佐久間建先生の講演
(東京都立武蔵台学園府中分教室・主任教諭)

Séance de questions-réponses

Séance de questions-réponses

閉会のご挨拶
(金貴粉/社会啓発課主任学芸員)

閉会のご挨拶
(金貴粉/社会啓発課主任学芸員)