Détails de l'évènement
- Haut
- informations sur l'événement
- Liste des événements
- <Terminé> Exposition automne 2014/printemps 2015
2015.06.01
Informations sur les expositions automne 2014 et printemps 2015
* L'événement est terminé
この人たちに光を -写真家 racine de Zhao が伝えた入所者の姿-
J'ai déménagé à Tokyo en 1957 (Showa 32) et en 1961 (Showa 36), alors que je travaillais comme éclairagiste pour une société de production cinématographique, j'ai visité pour la première fois Sanatorium national Tama Zenshō-en. Là-bas, il a rencontré des résidents coréens vivant au Japon et a été profondément choqué par l'idée : « Les gens ici sont piégés dans une obscurité sans issue, semblable à ce que j'ai vécu autrefois sous terre. » J'ai acquis la conviction que ma mission était de transmettre à la société le désir sincère des habitants d'échapper à cette obscurité, et c'était pour moi l'occasion de prendre un appareil photo pour la première fois. C'est la naissance d'un photographe dont le seul but était de photographier les résidents et les sanatoriums. Au cours des 20 années suivantes, il a visité 10 sanatoriums à travers le pays et a pris plus de 20 000 photos tout en mangeant et en dormant avec les résidents.
Les photographies de Cho Geun-jae représentent une femme donnant de l'eau à son mari handicapé avec une bouilloire, une personne malvoyante lisant le braille avec sa langue et ses lèvres au lieu de ses doigts engourdis, les funérailles de résidents décédés. Elles représentent clairement les personnes qui y vivent et leur chemin. de la vie, comme Mouvement des patients. Autant de scènes qui n’auraient pu être tournées sans une relation de confiance forte avec les habitants. Il montre également le crématorium, les salles de confinement, etc., et témoigne du caractère unique du sanatorium à l'époque où ils existaient. Cette exposition présentera 81 de ces photographies.
Profitez de cette occasion pour vous souvenir des images des résidents que Cho Geun-jae a jugé nécessaire de transmettre à la société à travers la photographie.
Aperçu de l'événement
【会期】
2014(平成26)年11月16日(Jour)Du 31 mai 2015(Jour)
※2015年2月17日(火) から 2月28日(土)は展示替えのため休室
【休館日】
月曜日(祝日の場合は開館)、国民の祝日の翌日、年末年始(12月28日から1月3日)
【会場】
当館 企画展示室
【開館時間】
午前9時30分 から 午後4時30分(入館は午後4時まで)・入場料無料
Apporter la lumière à ces personnes - Images d'habitants du photographe Cho Geezai -
Adieu (1970)
Jeune marié (1967)
Lecture de la langue (1971)
"Envoyez une démonstration à un médecin" de Association nationale des patients (1972)
Informations commerciales annexes
【講演会】
趙根在の写真を語る
【講師】
大竹 章 氏(多磨全生園入所者)
【日時】
2014年11月29日(土) 13時30分 から 14時30分(開場13時)
【場所】
当館1階 映像ホール
【定員】
150人 当日先着順・事前申込不要・入場料無料
Conférence « Parler de la photographie de Cho Geun-jae »
11月29日(土)午後1時30分から、大竹章さん(多磨全生園入所者)による「趙根在の写真を語る」に関する講演会が行われ大勢の方々にご参加いただきました。
Salutations de la conférence
Conférencier Akira Otake
À propos du « photographe Cho Geon-jae »
Parlez de « visiter la paroisse »
Scène de la conférence