Event details

  • Top
  • event information
  • Event List
  • <Ended> [Event Report] Museum Talk 2022/Special Exhibition "Design of Life" Related Projects <Talk Session on "Design of Life"> (3rd online event)
Top event information event list <Ended> [Event Report] Museum Talk 2022/Special Exhibition "Design of Life" Related Projects <Talk Session on "Design of Life"> (3rd online event)

2022.06.17

Museum Talk 2022 / Special Exhibition "Design of Life" Related Projects
<Talk session on “Lifestyle Design”> (3rd online event)
*The event has ended.

Special exhibition "Design of life" related projects<Talk session "Design of life">

講師 西浦直子 (国立ハンセン病資料館学芸員)/吉國元 (国立ハンセン病資料館学芸員)

国立ハンセン病資料館では、今年度も連続セミナー「オンラインミュージアムトーク」を開催します。第3回は国立ハンセン病資料館にて開催中の企画展「生活のデザイン ハンセン病療養所における自助具、義肢、補装具とその使い手たち」(会期:2022年 3月12日(土)から 8月31日(水))に関連し、当館としては初めてのナイトミュージアム形式の展示解説となります。展示制作の過程で印象に残った様々なエピソードを、担当学芸員2名による対談形式でお伝えします。是非ご参加ください。

 

Outline of the event

2022年6月17日(金)19時 から 20時30分 zoom配信

事前申し込み制 : 定員100人(申込先着順)

参加申し込み受付期間 : 2022年5月1日(日)9時 から 6月16日(木)17時まで(定員に達し次第締め切ります)

当日の受付開始時間 : 18時45分

  X (formerly Twitter) Facebook

 

企画展「生活のデザイン」関連企画
<トークセッション 「生活のデザイン」をめぐって> 開催報告

Lecturer Naoko Nishiura, Gen Yoshikuni (Curator, The National Hansen's Disease Museum)

当館初のナイトミュージアム形式でのトークセッション<「生活のデザイン」をめぐって>は、事前予約満席で開催することが出来ました。 本イベントでは企画展「生活のデザイン」の成り立ちと概要について説明し、続けて事前収録の映像を通じて、療養所における患者作業と障害、道具の関わりのあらまし、義足、補装靴、補装具などを集めた「歩くための道具」と、ピンセット、ボタン掛け、自助具付きのスプーンやフォークなどを紹介する「手で使う道具」について解説しました。
トークセッションを挟み、後半も同じく映像で、娯楽と「その人らしさ」を実現する「それぞれの人の道具」、及び3つのトピックについての解説となりました。
2つのパートからなるトークセッションの前半では、展示表現のポイントや、知覚麻痺はどう捉えうるかという問いかけ、生活と医療のせめぎ合いがいかに回復者にとって深刻だったのかをお話しました。
後半は医療側が主体となる「パターナリズム」とそれへのもの言わぬ抵抗としての道具と文学の意義、さらに展示における工夫や、回復者のお話を聞く機会が減少する中でいかに資料から人を見せていくか、という課題についての対話になりました。
解説・トークセッションに合わせて、質疑応答とアフタートークを加えたアーカイブ版も準備しております。当館のYouTubeチャンネルにて公開しますので、そちらも是非ご覧ください。

From the questionnaire

  • Weaving the life of residents from things. I thought it was a wonderful attempt.
  • From various ideas to protect the body from injury, I felt something like a strong will beyond what was needed. Tanka, literature, artificial legs, self-help tools, etc. have a feeling that each person lived and "want to live like this", and we want to imagine and think about it.
  • It was a very fruitful time for me to understand the part and the whole of the exhibition by listening to the points that the two of us were particular about when working on the exhibition. Thank you very much.
  • He explained the picture of taking a bath with a bandage due to a wound on the sole of the foot and a tanka saying "I'm proud to take a bath from my feet". I wondered if there was any pain, and the joy of gaining "small freedom" in it was more clearly conveyed here.
  • It was the first night to be held, and I enjoyed the method that was unfolded by the talk of the curator who was involved. Not only "explanation" and "explanation", but also the contents that can be seen through the exchanges gave us a glimpse of the difficulties and ingenuity when exhibiting. I think that it was through these projects that I learned how assistive devices and orthotic devices support the lives of residents, and how the world expands and leads to joy.
  • I watched it from overseas. Thank you for this opportunity when it is difficult to return to Japan. I am also a prosthetist. I was able to see valuable prostheses and orthotics, and thought about various things. It is natural that we, prosthetics and orthotists, must always grasp the situation and feelings of patients and users, reflect them in things, and make them, but it was an opportunity to reconsider the origin. ..
  • In today's commentary, we must not forget that we are an extension of the history of being deprived of human rights and winning our own human rights, and that we are "I" in various ways. I felt the sincerity of things again.

… We have received many other answers. Thank you very much.

State of holding


 

≪お問い合わせ≫

国立ハンセン病資料館 ミュージアムトーク担当 mt@nhdm.jp

You can see the record of the day on YouTube.