Détails de l'évènement

Haut informations sur l'événement liste des événements <Terminé> Apprenons-en davantage sur Maladie de Hansen avec les parents et les enfants

2018.11.11

Découvrons Maladie de Hansen avec les parents et les enfants
* L'événement est terminé

親子でハンセン病をまなぼうポスター

Pourquoi n'écoutez-vous pas M. Hirasawa et pensez-vous à l'importance de la vie et du cœur en tant que parent et enfant ?

「親子でハンセン病をまなぼう」のちらしをダウンロードできます。(PDF:772KB)

 

Aperçu de l'événement

【日時】
2018(平成30)年11月10日(土)

【開演】
13時30分(13時 開場)

【場所】
国立ハンセン病資料館 映像ホール

【内容】
13時30分 から 14時 : アニメ「未来への虹」上映
14時 から 15時 : 平沢保治さん(多磨全生園入所者自治会会長)のおはなし

【定員】
先着順100名

入場無料/事前申込不要

 

「親子でハンセン病をまなぼう」開催報告

11月10日(土)「親子でハンセン病をまなぼう」を開催しました。13時半からアニメ「未来への虹」上映に続き、平沢保治さん(多磨全生園入所者自治会会長)のおはなしを開催しました。親子、大学生、一般の多くのお客様においでいただき、ありがとうございました。
お客様からいただきましたご意見やご感想を紹介させていただきます。

  • J'ai pu apprendre ce que je pense du passé douloureux et des droits humains que j'ai vécus à cause de Maladie de Hansen
  • Je pense que la perspective du projet, "penser avec les parents et les enfants", est très bonne. C'était une histoire que j'aimerais que la prochaine génération d'enfants entende.
  • Merci pour votre conférence. Dans la conférence de M. Hirasawa, les mots « Il faut beaucoup de pouvoir pour dissiper l'ignorance » ont résonné en moi. À l'ère de la société de l'information et de la propagation du bouche à oreille et des rumeurs, je pense que ce qu'il faut, c'est un « petit rassemblement de pouvoir ». Les préjugés sont cachés dans tous les esprits, et je pense que le fait qu'ils se propagent dans le mauvais sens est la cause de l'augmentation des préjugés de la Maladie de Hansen C'est « nous » qui vivons dans le présent et dans la génération suivante qui fait le meilleur usage de ces réflexions. J'aimerais réfléchir à ce que chacun de nous peut faire pour devenir une « petite puissance » et en faire une « grande puissance ». Merci beaucoup pour aujourd'hui.
  • Même Maladie de Hansen a été guérie par une faible infectiosité, le vieux préjugé a du mal à s'effacer, et l'ex-patient sent qu'il souffre. En regardant leur génération à l'époque moderne, peu de personnes du même âge ont une connaissance de la Maladie de Hansen C'est Maladie de Hansen et la discrimination elle-même s'altérant avec le temps. Puis-je l'oublier même si j'essaie de gagner l'affaire ? Je pense qu'il est de notre responsabilité de parler de choses comme celle-ci afin qu'elles ne soient pas altérées. Si vous transmettez les connaissances correctes sans préjugés, vous saurez sûrement ce qui est juste. J'espère que M. Hirasawa continuera à faire de son mieux pour sa santé. Merci pour votre précieuse histoire.
  • J'ai été très impressionné par la déclaration de M. Hirasawa : « C'est plus embarrassant de ne pas faire ce que l'on peut que d'amener les gens à coopérer. Actuellement, il y a beaucoup de jeunes qui meurent d'eux-mêmes, et j'ai l'impression qu'il y a beaucoup de gens qui ne peuvent pas consulter leur entourage et réfléchir aux problèmes qui sont considérés comme l'une des raisons de leur vie. Maladie de Hansen, j'ai pensé que les jeunes générations comme nous devraient aussi transmettre l'importance de la vie que disait M. Hirasawa pour que le nombre de personnes qui gâcheraient leur propre vie diminue autant que possible.
  • Malades de la lèpre, y compris M. Hirasawa, sont actifs depuis de nombreuses années avec une forte volonté de gagner la liberté en dépit d'une grave discrimination. Dans l'histoire de M. Hirasawa, je me suis souvenu des mots : « Ce n'est pas une honte de toucher les gens, c'est une honte de ne pas faire ce que vous pouvez faire. Je ressens une forte énergie de M. Hirasawa, qui souffre de maladie, souffre de préjugés et de discrimination, et continue de se demander ce qu'il peut faire même dans le désespoir. Maladie de Hansen vieillit et diminue, je pense que c'est notre mission pour la jeune génération, que nous avons rencontrée et à qui nous avons parlé, Maladie de Hansen C'était l'occasion de réfléchir à ce que sont les droits de l'homme et à ce que signifie vivre.
  • L'histoire de M. Hirasawa était très dure, mais je crois que l'éducation aux droits de la personne pour les enfants éliminera la discrimination et que la discrimination dont M. Hirasawa a été victime appartiendra complètement au passé. Je vais aussi progressivement éduquer les enfants sur les droits de l'homme. S'il vous plaît, vivez longtemps. Merci beaucoup.

La prochaine fois, le 23 novembre (vendredi / jour férié), nous organiserons une projection et une conférence pour le 30e anniversaire de "Another Bridge", le pont Oku Nagashima Ohashi. Nous attendons votre participation avec impatience.

Musée national de la maladie de Hansen


開会のご挨拶・司会進行(金学芸員)

アニメ「未来への虹」上映

平沢保治さん(多磨全生園入所者自治会会長)
のおはなし

平沢保治さん(多磨全生園入所者自治会会長)
のおはなし

質疑応答の様子

記念撮影